2016年欧元。 法国:广州离开并围困本泽马

2016年欧元。 法国:广州离开并围困本泽马

“卫报”出版后,“J'attaquerai en justice tous ceux qui ont des propos mensongers etinsultantsàmonégard”。

埃里克·坎通纳(Eric Cantona)透露了法国卡里姆·本泽马(Karim Benzema)对2016年欧洲杯选手缺乏自我形象的争议,我认为Celui-ci的反应是“citoyenfrançais”,周三在Libération网站上发表的采访。

我正在采访皇家马德里队的奖项,他在周日的日常采访中认为迪迪埃·德尚为“法国种族主义部分的压力”提供了一个他没有选择的体育运动,坎通纳回应: “在你想到一个欢呼之前,我表达自己是一个公民是正常的。一个回应以下问题的公民:评论扫到了extrêmes的路线?”。

Revenant sur sa chronique,由英国日报“卫报”于周五出版,其间知名的Didier Deschamps并没有保留Benzema和Hatem Ben Arfa关于他们“在北非的起源”,Cantonaprécise:“我肯定自己我提出问题“。

“本泽马在法国庄园的停工是在12月10日,在地区的豪华旅游之旅中。从Charlie Hebdo和Hyper Cacher的攻击,混乱的changé,l'ambiance achangé,我认为在那里你把马格里布的公社带到了Changé(...)你在哪里看到哪里有enctionneunecommunauté......或者是envie de la sanctionner的plutôtunpériodeoù。

这位老仆人转向电影院,在法国足球联合会体育部的“监护权”以及帕特里克·坎纳部长和总理曼努埃尔·瓦尔斯的影响方面表现出色,后者“公开拒绝了Miseà欧洲期间的本泽马队“。

袭击也是法国足球的例子:“马格里布起源的管理者或非洲黑人,ilssontoù?你是马格里宾起源的法甲1的训练师?这是什么原因造成的吗?Ils sont assez Fortsetcompétentspours'occuper des jeunes joueurs,et ils ne sont pluscesmêmesjoueurspassent professionnels?“,questionne-t-il。

这位来自马赛和曼联的老人正在完成这一天:“卫报”在“卫报”发表之后,“J'attaquerai在正义教育中获得了mensongers etinsultantsàsmonsardine”。

“Eric Cantona,我今天联系了你,为你的下一个提案做好准备,”Libération解释道。 Celui-a是recontactémercredi“pourréagirauxpropos de Benzema dans Marca”,每日添加。

广告
广告